Email: asociació[email protected] Web: http://patrimoniolaredo.es
Cartulario de Sta. María
X.—Gutierre Juan y otros vecinos de Laredo dan algunos quiñones a la Iglesia de Santa María del Puerto (1 de enero de 1068). Voces anglicae qui Deum timent, omnes qui ipsi faciunt in Deo sperant. Et nominati huius omines de Lareto electi ad admorem Domini pro animarum nostrarum et parentorum nostrorum qui
abeant uitam eternam, amen. Et ego Gutierre Jhoannes cum
AMIGOS DEL
meas germanas et Marti Garzuiz et Labio et Didago Romaniz cum
PATRIMONIO DE
meos heredes et Uicenti Jhoannes propter amorem Domini
nostri Jhu Xpi timetium morte et penas inferni quando uidimus que
dederunt domino Godestio et Juliana suos quingones de illo
monasterio et de illa ecclesia de Sancti Martini de Lareto ad regula
de Sancta Maria de Portum et ad sanctorum apostolorum Petri et
Pauli, ad sanctorum Justi et Pastoris, et nos mittimus nostros
quingones similiter ad Sancta Maria et ad nos abbas Mames in
regula illa ecclesia de Sancti Martini cum hoc cimiterium semper
prestent pro animabus nostris. Si nobis aut filiis aut neptis aut
heredes aut potestas terre qui ista regula disrumpere uoluerit
quomodo pariat ipsa regula duplata et triplata ad abates, ad
fratres, de Sancta Maria de Portum cum C libras aureas, ad reges
terre alias C. Facta regula die notum kalendas Januarias in Era
TCVI. Sanso Frenandiz rex in Castella. Et super ipsum seant
descomunicatos et maledictos per in secula, amen, et abeant
sepultura in infernum, amen. Gutierre Jhoanes + feci. Martin
Gartiaz + fecit. Labio + feci. Didago Romaniz + feci
XI.—Donatio uel regula de Lareto (18 de febrero de 1068).
Sub Xpi nomine et eius imperium. Ego denique Iuliana propter
con el número: 3902 penas inferni timendum et amorem celestem diligendo sic trado
corpus uel anima ad eglesiam Sancte Marie semper uirginis que posita est in locum quod nuncupant Portum uel ad reliquias sanctorum apostolorum Petri et Pauli et sanctorum martirum Justi et Pastoris et sancti martiris Uincentii uel plurimorum sanctorum qui sunt ibidem recondite, et ad tibi abatti meo Mames et ad fratribus in ipso locum commorantibus, et dono uel concedo pro remedio anime mee ad ipsa ecclesia Sancte Marie illo meo quingone que mihi quadrat inter meos eredes in monasterio Sancti Martini de Lareto, et una serna ad latus ipsa monasterio, que est pro termino de Citta
Email: asociació[email protected] Web: http://patrimoniolaredo.es
Fernandiz et de sancta; tertio termino de Uitta Citiz, Sic trado uel dono ego Juliana isto quingone in ipso monasterio Sancti Martini et ista serna cum sua casa uel cum sua pumifera, ab omni integritate ad ipsa ecclesia Sancte Marie et ad tibi abbati Mames ut ibi deserbiat proremedio anime mee iure perpetuo. Similiter et ego Godesteus una pariter cum uxore mea Gotina placuit nobis bono animo et de nostra bona placentia sic tradimus nos medipsos illa hereditate de Mieres ab omni integritate et uno felgario de petra longa, ab omni integritate eos, pro remedio
animarum nostrarum ad ecclesia Sancte Marie semper uirginis et
AMIGOS DEL
ad tibi abbati nostro Mames et ad fratres tuos, et donamus uel
PATRIMONIO DE
concedimus ad ipsa ecclesia iam superius dicta illo nostro
quingone quem abemus in monasterio Sancti
Martini, quantum nobis quadrat inter nostros eredes. Et una serna
ubi dicunt in Arganna. Similiter et in alio locum ubi dicunt pumare
longo medietate in illa ramma, et ipsa terra ad integritate. Similiter
et in alio locum ante casa de Uincenti Joannes alio pumare cum
suo fundus terre. Et ubi dicunt illa pereta medietate in dúos
maccanares. Et subtus ecclesia Sancti Martini medietate in
quatuor macanares. Similiter et ad illa fonte de Sancti Martini
medietate in ipso pumare et medietate in illa terra que est prope
de illo arroio, et in iera maiore uno quadro de terra cum suo medio
pumare. Sic trademus uel concedimus nos iam dictos Godestio et
uxor mea Gotina ipsa ratione nostra que est in ipso Sancti Martini,
et omnia ista ereditate que in ista regula resonat ab ovni integritate
ad ipsa ecclesia Sancte Marie semper uirginis et tibi abbate nostro
uel ad fratres tuos, ut ibi permaneat iuris
perpetuis. Quod si aliquis homo ex genere nostro, filiis, neptis, con
sanguineis uel de eredibus, aut de regia potestas hanc scripturam
disrumpere uoluerit, cómodo pariet quantumque in hanc
regula resonat dupplato uel tripplato ad abbates uel ad fratres qui
in ipso monasterio Sancte Marie de Portum abitantes fuerint, et
libra aurea, et ad regis terre propter ausum temeritatis tres libras
aureas exoluat. Facta scriptura traditionis uel donationis notum
diez V feria, XII Kalendas Martias in Era TCVI. Regnante rex
con el número: 3902 Sancio Fredinandiz in Castella et in Leione, et Comite Munnio
Gonsaluiz in Asturias. Et ego Godestio et uxor mea Gotina et ego Luliana qui hoc testamentum scripture traditionis fecimus, legente audibimus et de manibus nostris +++ roborabimus coram testes. Mikael testis + notui. Rodricus testis + notui. Stephanus presbiter testis + notui. Orbanus presbiter + notuimis uel testes sumus et de manibus nostris istos signos roborabimus. Didacus + cripsit.
Email: asociació[email protected] Web: http://patrimoniolaredo.es
XII.—De Lareto (18 de febrero de 1068). Sub Xpí nomine et eius imperium. Ego Martino Armentariz sic dono uel concedo pro remedium anime mee tibi abbati meo Mames uel ad regulara Sancte Marie semper uirginis uel ad reliquias qui sunt íbi recondite, meo tertio quingone quantum michi quadrat inter meos eredes in uilla de Lareto, in terras, in pumares, in montes, in fontes incultu et discultu, ubique potueritis inuenire, ab omni integritate. Sic dono uel concedo ego Martino Armentarez
ista ereditate ad ipsa ecclesia Sancte Marie et ad tibi Mames abba
AMIGOS DEL
et ad fratres tuos, ut propitietur michi Dominus per uestris sacris
PATRIMONIO DE
orationibus. Et ego Martino qui hec scriptura testamenti feci
legente audibi et de manu mea + roborabi coram testes Martino et
Uincenti; hic testes sumus et de manibus nostris ++ roborabimus
notum die V feria XII kalendas Martias, Era TCVI. REX SANCIUS.
L.- Regula de illa hereditate de Lareto (18 de julio de 1086).
In Dei nomine, ego Loppe Annaiaz placuit michi bono animo et de
spontanea mea uoluntate, et sic dono uel trado ad tibi abbati
Martino de Sancta Maria de Portum et ad fratres tuos illas medias
ereditates de Lareto in conkamiatione, id est terras et pumares,
montes et fontes, cultum atque incultum atque exitos cum suos
regressos. Sic dono uobis atque concedo ipsa ereditate iam supra
dicta quantum mici quadrat inter meos eredes, ab omni integritate
ubique potueris in ipsa uilla de Lareto peruenire. Et vos abba
Martino et uestros fratres dedistis ad michi Loppe Annaiaz similiter
in conkamiatione eiusdem similes ereditates in uilla ed Karasa
sicut inter nos bene conplacuit, ereditate pro ereditate, et
adfirmabimus nostro mercato uel conkamio per perpetua secula.
Quod si ego Loppe Annaiaz aut filli mei, aut nepti aut
consanguinei uel aliquis de redibus meis ad disrumpendum
uenerimus, comodo pariemus nos aut ipse homo qui talia
con el número: 3902 comiserit ipsa ereditate dupplata uel tripplata ad ipsa regula de
Sancta Maria de Portum uel abbate que in ipso monasterio fuerit, et libra auri, et ad regis terre III libras aureas. Facta carta conkamiationis notum die VI feria XV kalendas Agustas in Era TCXXIIII. Regnante domno nostro rex Adfonso in Leione et in Castella et in Toleto. Et ego Loppe Annaiaz qui ista scriptura de isto conkamio fieri iussi legente audibi et de manu mea + roborabi coram testes Flagino et Martino; hic testes sumus et de manibus nostris + roborabimus. Didacus notuit.
Email: asociació[email protected] Web: http://patrimoniolaredo.es
XCV.-De Lareto. (hacia 1078-1095). Sub Xpi nomine. Ego Garcia Fortuniones de spontanea mea uoluntate sic trado uel concedo pro remedio anime mee ad regulam Sancte Marie semper uirginis, vel ad tibi abbati Mames uno agro de terra qui est in billa de Lareto termino de regula Sancti Martini usque adfliget illo arroio. Sic dono uel concedo ipso
agro de terra ab amni integritate ad ipsa ecclesia Sancte Marie ut
AMIGOS DEL
tibi sit per in secula. Et ego Garcia Fortuniones qui hoc
PATRIMONIO DE
testamentum traditionis fieri iussi legente audibi et de manu mea +
roborabi coram testes Gutierre et Didaco hic testes sumus et de
manibus nostris ++ roborabimus. Didacus notuit
C.- Flavio hace donación de la quinta parte de sus bienes (hacia
Sub Christi nomine et eius imperium ordinatur et disponitur qui
dicit: «Nolo mortem peccatoris, sed ut convertatur et vivat». Et in
alio locum ipse Dominus ait «Vade, vende omnia que habes et
veni, sequere me et repone tibi tesaurum in celo, stabilis in
perpetuum». Igitur, ego Flavius, audiente hoc Domini preceptum,
et spontanea mea voluntate, trado me ipsum ad regulam Sancte
Marie et ad tibi abbati meo Martino vel ad collegio fratrum tuorum,
et dono, pro remedio anime mee, quinta pars de omnia substantia
mea que visus sum avere in terras, in pumares, in ganato, in
vasilia, in cuppas, in ferramentos, in montes, in fontes, in culto et
discultu, ubique poteritis invenire in villa de Lareto, ipsa quinta ab
omni integritate, id est medietate in decem macanares cum suo
fundus terre qui sun t intra eclesia Sancti Martini et usque ad illo
rio, et in alio locum ubi dicunt rio Kappo, medietate in tres
macanares cum suo fundus terre, qui sunt per termino de illo rio
con el número: 3902 usque ad monte, et pro alio termino de Loppe Annaiaz, tertio
termino usque ad illo rio. Similiter et in alio locum in pumare de Fonteseka, medietate, si in terra, comodo et in pumare qui est per termino de michi Flavio et de Vicente et de Sancta et de michi Flavio usque ad illo rio. Et in ipsa serna de Surna sesmo quingone qui est per termino de illo fikare usque ad illa sierra. Similiter et in alio locum ubi dicunt ad kasa de Vicenti Jhoanes, media quarta in quatuor macanares, et medietate in cinko maccanares ubi dicunt inter lakare et uno fikare integro, et medietate in una vinea, et quinta in uno perale et novem enserados. Sic dono vel concedo
Email: asociació[email protected] Web: http://patrimoniolaredo.es
ego Flavio ista quinta pro remedio anime mee, ad regulam Sancte Marie ut ubi deserviat iure perpetuo. Et ego Flavius qui hoc scriptum feci legente audibi et de manu mea + coram testes. Godestio et Rodrico testes sumus et de manibus nostris ++ roborabimus. Didacus + notuit.
AMIGOS DEL
Fuente: Juan Abad Barrasus, "El Monasterio de Santa María de
PATRIMONIO DE
Puerto (Santoña) ", pags. 291-293, 316, 353, 355 y 356.
C/. Reconquista de Sevilla, 1 (Bajos Casa Torre Vélez Cachupín) Apdo. Postal nº 230 39770 – LAREDO (Cantabria – ESPAÑA) NIF: G39636808
ISU MEMORANDUM/ MEDICAL FIGURE SKATING The ISU Medical Commission is appointed to assist local Organizing Committees and to report to the ISU Council on medical and Anti-Doping matters. Rule 140 of the ISU General Regulations requires that the Organizing Committees of ISU Events provide emergency medical services for all participants at the competition and practice sites. Details of the p