AVIS N° 33 DU 7 AVRIL 2000 DU CONSEIL ADVIES NR 33 VAN 7 APRIL 2000 VAN DE DE L'EGALITE DES CHANCES ENTRE RAAD GELIJKE KANSEN VOOR MANNEN HOMMES ET FEMMES: EN VROUWEN: GENRE ET SANTE GENDER EN GEZONDHEID 1. L'OSTEOPOROSE 1. OSTEOPOROSE
Avis n° 33 du 7 avril 2000 du Conseil de l'Egalite des Advies nr 33 van 7 april 2000 van de raad gelijke Chances entre hommes et femmes: kansen voor mannen en vrouwen: Genre et sante: 1. L'ostéoporose Gender en gezondheid: 1. Osteoporose 1. L'ostéoporose: introduction générale 1. Osteoporose: algemene inleding
Le Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et De Raad van de Gelijke Kansen voor mannen en Femmes a décidé d'entamer une analyse critique des
vrouwen heeft beslist een kritische analyse te maken van
inégalités de genre dans le vaste domaine de la santé.
de gender-ongelijkheden in het ruime domein van de
Il a constaté que ce type d'analyse fait cruellement défaut De Raad heeft kunnen vaststellen dat er in België een en Belgique alors que dans un pays voisin comme les
schrijnend gebrek bestaat aan een dergelijk onderzoek,
Pays-Bas il est assez largement développé. Dans ce pays
terwijl dat thema in een land als Nederland ruim aan bod
en effet, dans la foulée du mouvement féministe, une
komt. In Nederland is immers onder impuls van de
critique de la politique de santé s'est développée et a
vrouwenbeweging een kritische evaluatie gemaakt van
entraîné la création du Centre de Santé (pour les Femmes
het gezondheidsbeleid en dat heeft tussen 1979 en 1990
Vrouwengezondheidscentra/VGC. Entre 1979 et 1990
geleid tot het oprichten van maar liefst vijftien VGC’s
Les praticiens de ces centres ont à leur tour développé De practici in die Centra hebben op hun beurt dan weer des recherches dans une perspective de "genre"2 On a
vanuit een genderdimensie onderzoekswerk verricht2.
ainsi appris par exemple, que les médicaments sont
Aldus is o.a. vast komen te staan dat medicijnen steeds
toujours testés sur des hommes et qu'ils ne sont donc
op mannen worden uitgetest waardoor die doorgaans niet
généralement pas ajustés aux spécificités biologiques des
aan de specifiek vrouwelijke biologische eigenschappen
En 1997, la Commission européenne a présenté un In 1997 heeft de Europese Commissie een rapport rapport sur "L'état de santé des femmes dans la
voorgesteld over de gezondheidstoestand van de
vrouwen in de Europese Gemeenschap ("L’état de santé des femmes dans la Communauté européenne3").
Ce rapport présente une ventilation par sexes des In dat rapport wordt een verdeling naar geslacht principales données habituellement disponibles dans les
voorgesteld van de voornaamste gegevens die in de
Etats membres: taux de mortalité, causes de décès,
Lidstaten doorgaans beschikbaar zijn: sterftegraad,
indicateurs de morbidité, modes de vie et doodsoorzaak, morbiditeitindicatoren, levenswijzen en comportements, promotion de la santé, etc…
A la suite de ce rapport, le Parlement européen a adopté Naar aanleiding van dat rapport heeft het Europees le 9 mars 1999, une Résolution4 sur l'état de santé des
Parlement op 9 maart 1999 een Resolutie4 over de
femmes. Dans cette Résolution, il souligne l'intérêt et
gezondheidstoestand van de vrouwen aangenomen. In
l'importance accrus d'une politique de santé spécifique à
die Resolutie wordt de toenemende betekenis
chaque sexe et il attire l'attention de la Commission sur
beklemtoond van een seksespecifiek gezondheidsbeleid
quelques aspects de santé qui sont particulièrement
en wordt de aandacht van de Commissie gevestigd op
een aantal gezondheidsaspecten die bijzonder betekenisvol zijn voor de vrouwen.
Il insiste sur le problème de la violence dont les femmes Er wordt vooral gewezen op het probleem van het sont particulièrement victimes (violence domestique,
geweld op vrouwen (partnergeweld, verkrachting,
viol, agressions sexuelles, harcèlement sexuel, etc…)
seksuele agressie, ongewenste intimiteiten, enz.).
1. Katrien Bruggeman, "Vrouwengezondheidszorg: een verkenning van problemen, standpunten en initiatieven" eindwerk, Universitaire Instelling Antwerpen, 1996
2. Voir le rapport intitulé "Naar een seksespecifieke en multiculturele gezondheidszorg in de 21 ste eeuw", présenté par le Centre Aletta, en avril 1999 à la Ministre Els Borst.
2. Zie rapport"Naar een seksespecifieke en multiculturele gezondheidszorg in de 21 ste eeuw"
En 1998, la Commission européenne a également établi In 1998 heeft de Europese Commissie ook een rapport un "Rapport sur l'ostéoporose dans la Communauté
samengesteld over osteoporose in de Europese
Ce rapport fait état non seulement de l'évolution de la In dat rapport wordt niet alleen en beeld opgehangen van fréquence de l'ostéoporose mais aussi des conséquences
het voorkomen en de frequentie van osteoporose maar
économiques privées et sociales ou publiques des
ook van de economische gevolgen voor de personen zelf,
fractures consécutives à l'ostéoporose, de l'état des
voor de maatschappij en voor de overheid van de
connaissances actuelles dans les traitements préventifs,
breuken die er het gevolg van zijn, van de huidige stand
van onze wetenschap op het stuk van de preventieve behandeling ervan, enz.
Pour la Belgique, des données semblables sont Voor België zijn er gelijkaardige gegevens beschikbaar présentées par le CROSP (Centre de Recherche
bij het COOV (Centrum Voor Operationeel Onderzoek
Opérationnelle en Santé Publique) de l'Institut de Santé
in Volksgezondheid) van het Wetenschappelijk Instituut
Publique: "Ostéoporose et fractures de la hanche. Etat
Volksgezondheid: "Osteoporose en heupfracturen. des connaissances en Belgique et apports d'éléments Huidige toestand en bijdrage van informatie voor het pour l'élaboration d'une politique de santé". Le opbouwen van een gezondheidsbeleid". Het huidige
présent avis se fonde largement sur les données de ce
advies is grotendeels gebaseerd op de gegevens uit dit
Un constat: les inégalités de santé entre hommes et Een vaststelling: de ongelijkheden op het stuk van de femmes. gezondheid tussen mannen en vrouwen.
Bien que les femmes aient une espérance de vie Hoewel vrouwen een hogere levensverwachting hebben nettement supérieure à celle des hommes, il s'avère
dan de mannen, zijn zij toch doorgaans in minder goede
qu'elles sont en moins bonne santé que ceux-ci.
En Belgique, pour la première fois en 1997, une enquête Uit een in 1997 voor het eerst in België uitgevoerd générale sur l'état de santé de la population permet
algemeen onderzoek naar de gezondheidstoestand van
d'appréhender des éléments subjectifs et objectifs quant à
de bevolking kunnen een aantal subjectieve en
l'état de santé des hommes et des femmes dans
objectieve elementen worden afgeleid aangaande de
l'ensemble du pays et dans les trois Régions.
gezondheidstoestand van mannen en vrouwen in het land en in de drie Gewesten.
Toutes les corrélations utiles à l'analyse en termes de Alle nuttige correlaties voor de analyse vanuit een "genre" ne sont malheureusement pas disponibles ou pas
genderdimensie zijn jammer genoeg niet beschikbaar of
directement exploitables. Stefaan Demarest de l'Institut
niet direct bruikbaar. Stefaan Demarest van het
Scientifique de Santé Publique Louis Pasteur a présenté
Wetenschappelijk Instituut Louis Pasteur heeft ten
aux membres de la Commission "Genre et Santé" les
behoeve van de leden van de Commissie "Gender en
Gezondheid" de meest betekenisvolle5 gegevens op een rijtje gezet.
4. Publicatieblad EU van 21/06/99 C175/68
5. Documents disponibles auprès de l'Institut Pasteur
5. Documenten beschikbaar bij het Pasteur Instituut
Parmi les femmes âgées de plus de 15 ans, 25% se Van alle +15-jarige vrouwen acht 25% zich in slechte perçoivent en mauvaise santé; plus de 50% déclarent
gezondheid; meer dan 50% verklaart te lijden aan
souffrir de troubles ou maladies chroniques (troubles
digestifs, maux de dos, allergies, troubles cardio-
(spijsverteringsstoornissen, rugklachten, allergieën, hart-
vasculaires, etc.…); plus de 20% sont gênées dans leur
en vaataandoeningen, enz.); meer dan 20% van hen
vie quotidienne par ces affections chroniques; Les
ondervindt in het dagelijkse leven ook last van die
femmes font état en moyenne de 6,5 plaintes quant à leur
chronische aandoeningen. Gemiddeld hebben de
santé; plus de 35% manifestent des signes de problèmes
vrouwen 6,5 klachten i.v.m. hun gezondheid; meer dan
de santé psychique. Elles ont 1,6 fois plus de dépressions
35% klaagt over psychische problemen. Zij vertonen 1,6
que les hommes et utilisent deux fois plus de
maal méér depressies dan de mannen en zij verbruiken
psychotropes. Elles subissent en moyenne plus
twee maal méér psychotropen. Gemiddeld worden zij
d'hospitalisations et consomment plus de médicaments.
vaker opgenomen in het ziekenhuis en verbruiken zij méér medicijnen.
Ces résultats sont d'autant plus surprenants que les Die resultaten zijn ook verrassend omdat vrouwen femmes ont en général des comportements sanitaires
meestal gezondere leefgewoonten hebben dan mannen.
plus raisonnables que les hommes. Certes, elles sont
Zij doen dan wel doorgaans minder fysieke inspanningen
moins nombreuses que les hommes à avoir des activités
dan mannen maar zij roken en drinken doorgaans
physiques, mais elles sont nettement moins nombreuses
minder. Zij raadplegen vaker hun huisarts, een specialist,
à fumer et à consommer de l'alcool. Elles consultent plus
fréquemment un médecin généraliste, un spécialiste, un dentiste.
Au vu de ces éléments fort complexes, le Conseil de De Raad van de Gelijke Kansen heeft, gelet op al die l'égalité des chances a décidé de procéder par étapes et
complexe elementen, beslist stapsgewijs te werk te gaan
de rendre des avis partiels sur divers aspects de la
en vanuit een genderdimensie een deeladvies uit te
politique de santé dans une perspective de genre.
brengen over de diverse aspecten van het gezondheidsbeleid.
Philosophie générale Algemene filosofie
Le Conseil se réfère à la philosophie générale de
l'Organisation Mondiale de la Santé qui en 1946, dans le
Wereldgezondheidsorganisatie-filosofie uit 1946, waarin
préambule de sa constitution considère que tout être
in de preambule van de oprichtingakte wordt gesteld dat
humain a un droit fondamental à la "possession du
elkeen het fundamentele recht heeft op een zo goed
meilleur état de santé qu'il 'est capable d'atteindre (…)
mogelijke gezondheid ongeacht de economische of
quelles que soient (…) ses conditions économiques et
Une politique de santé publique doit donc faire en sorte Een volksgezondheidsbeleid moet er dan ook op gericht que les femmes jouissent du meilleur état de santé
zijn vrouwen een zo goed mogelijke gezondheid te
possible. La discrimination dont elles sont waarborgen. De discriminatie waarvan zij duidelijk het manifestement victimes quant à leur état de santé est
slachtoffer zijn op het stuk van hun gezondheid is
probablement le résultat de l'indifférence des pouvoirs
waarschijnlijk een gevolg van de onverschilligheid
publics quant à ces inégalités de santé. La même
waarmee de overheid die ongelijke gezondheid bejegent.
remarque est applicable aux inégalités sociales de santé.
Dezelfde opmerking geldt voor de sociale ongelijkheid in gezondheidskwesties.
Le droit à la santé comporte non seulement ce droit Recht op gezondheid omvat niet enkel het primaire recht primaire à un état de santé le meilleur possible mais
op een betere gezondheid maar ook het secundair recht
également un droit secondaire aux soins de santé.
op medische verzorging. De gelijke toegang tot
L'égalité d'accès aux soins de santé est mise en péril par
medische verzorging wordt in het gedrang gebracht door
Les femmes recourent manifestement plus fréquemment
Vrouwen doen duidelijk vaker een beroep op medische
aux soins et pas seulement à cause de leur rôle
verzorging en niet enkel wegens hun reproductieve rol.
reproductif. Leurs dépenses de santé sont alors
Hun uitgaven liggen daardoor ook hoger en aangezien
nécessairement plus importantes, et comme leurs revenus
hun inkomens gemiddeld lager liggen dan die van de
sont, en moyenne, inférieurs, la part des dépenses de
mannen, is het gedeelte van hun budget dat zij moeten
santé dans leur budget est aussi plus importante. A ce
spenderen aan medische verzorging dan ook hoger. In dit
propos il convient aussi de s'interroger sur le
opzicht is het ook aangewezen zich vragen te stellen bij
comportement des prescripteurs, il arrive souvent que les
het voorschrijfgedrag van artsen. Het gebeurt dikwijls
problème psycho-sociaux des femmes aient des
dat de psycho-sociale problemen van vrouwen een
conséquences sur leur santé ou s'expriment en terme de
weerslag hebben op hun gezondheid of zich uitdrukken
santé de telle sorte que les médecins ont tendance à les
in termen van gezondheid waardoor de artsen de neiging
traiter médicalement notamment en prescrivant des
hebben hen medisch te behandelen door hen medicijnen
médicaments. Elles risquent d'entrer ainsi dans le cercle
voor te schrijven. Zij lopen aldus het gevaar in een
vicieux: être malade rend pauvre et la pauvreté rend
vicieuze cirkel te verzeilen: ziek zijn maakt arm en van
malade. Le Conseil de l'Egalité des Chances a déjà
arm zijn word je ziek. De Raad heeft dat aspect reeds
souligné cet aspect dans son avis n°12 "Femmes et
beklemtoond in zijn advies nr. 12 "Vrouwen en
Il rendra successivement des avis sur les points suivants: De Raad brengt opeenvolgende adviezen uit over de
• Genre et ostéoporose: une politique spécifique de • Gender en osteoporose: een specifiek
prévention, l'égalité d'accès aux traitements
voorkomingsbeleid, gelijke toegang tot preventieve
préventifs et curatifs (le présent avis);
een curatieve behandelingen (het huidig advies);
• Gender en de kostprijs van de medische verzorging;
• Genre et conditions de travail (santé et sécurité).
• Gender en de arbeidsvoorwaarden (gezondheid en
"L'ostéoporose est une maladie caractérisée par une “Osteoporose is een ziekte die wordt gekenmerkt door faible masse osseuse et de détérioration architecturale du
een lage botmassa, een architecturale achteruitgang van
tissu osseux, une fragilité osseuse et une augmentation
het botweefsel, broosheid van het bot en een toenemend
du risque de fracture. La densité minérale osseuse
risico op fracturen. De minerale botdensiteit (MBD)
(DMO) correspond au contenu en Calcium du tissu
stemt overeen met de hoeveelheid calcium in het
osseux. Il existe une relation entre l'appauvrissement de
botweefsel. Er bestaat een verband tussen de afname van
l'os en contenu minéral, sa résistance mécanique et le
mineralen in het bot, de mechanische resistentie van het
risque de fracture. Après la période de croissance, la
bot en het risico op fracturen. De piekbotmassa wordt
masse osseuse atteint son maximum entre l'âge de 20 et
bereikt na de groeiperiode, met name tussen het 20ste en
Ce capital osseux est un facteur déterminant dans Deze massa is bepalend voor eventuele osteoporose op l'apparition éventuelle d'une ostéoporose à un âge plus
latere leeftijd. De botmassa is genetisch bepaald (blank
avancé. Le capital osseux est déterminé génétiquement
of Aziatisch ras, familiale voorgeschiedenis) en wordt
(race blanche ou asiatique, antécédents familiaux) et
beïnvloed door de voeding (tekort aan calcium en
influencé par le régime alimentaire (déficience en
vitamine D) en vooral door lichaamsbeweging. [.]
calcium et vitamine D) et surtout par l'exercice physique. (…)
La densité minérale osseuse diminue avec l'âge à partir De minerale botdensiteit neemt zowel bij mannen als de 40 ans et ce de manière similaire pour les deux sexes;
vrouwen vanaf hun 40ste levensjaar af als gevolg van
ce phénomène est lié à la résorption osseuse. Le maintien
een verhoogde botresorptie. De verworven botmassa
de la masse osseuse est fonction d'un équilibre entre
wordt in stand gehouden als afbraak en opbouw met
Chez la femme, la résorption est freinée par Bij vrouwen wordt de botafbraak afgeremd door de l'imprégnation oestrogénique mais à la ménopause une
invloed van oestrogeen op het bot. Tijdens de
perte supplémentaire de densité minérale osseuse vient
menopauze treedt dan een bijkomend verlies van
se rajouter à la perte liée à l'âge. C'est l'ostéoporose post-
minerale botdensiteit op naast de leeftijdsgebonden
ménopausique (plus marquée en cas de ménopause
botafname en spreekt men van “postmenopauzale
précoce); elle entraîne des fractures du poignet et des
osteoporose” (die vooral tot uiting komt in geval van een
vroegtijdige menopauze); deze vorm van osteoporose leidt tot polsfracturen of wervelverzakkingen.
La deuxième forme est l'ostéoporose de veillesse, dont Een tweede vorm van osteoporose is de ouderdoms l'homme est également atteint bien que généralement à
osteoporose. Deze treft ook mannen, hoewel doorgaans
un âge plus avancé que les femmes. Les fractures les
op latere leeftijd dan bij vrouwen. De ouderdoms
plus fréquentes sont celles de la hanche.
osteoporose heeft voornamelijk fracturen van de heup tot gevolg.
L'ostéoporose secondaire est celle qui apparaît suite à Secundaire osteoporose treedt op na ziekte, een lange une maladie, une immobilisation prolongée et/ou un
periode van immobilisatie en/of een behandeling met
traitement médicamenteux e.a. cortisone (op. cit. note 5
medicijnen o.a. cortisone. (op. cit. nota 5, blz.4).
En cas d'ostéoporose les risques de fracture sont Bij osteoporose is het risico op fracturen nauw corrélatifs aux risques de chute: consommation d'alcool
verbonden met allerhande factoren die het risico op een
ou de psychotropes, troubles de l'équilibre ou de la vue,
valpartij vergroten: alcohol, psychotrope
accidents vasculaires cérébraux, diabète, maladies
geneesmiddelen, evenwichts- en gezichtstoornissen,
cardio-vasculaires, marches, tapis glissants, chaussures
cerebrovasculaire ongevallen, diabetes, cardiovasculaire
usées, mauvais éclairage, sols défectueux ou enneigés,
aandoeningen, trappen, glijdende tapijten, versleten
schoeisel, onaangepaste verlichting, besneeuwde of slecht begaanbare oppervlakten, enz.
2. Incidence et prévalence (op. cit. note 5, p. 5)
2. Incidentie en prevalentie (op. cit. nota 5, blz.5)
Selon les résultats de l'Enquête de Santé (Belgique, Uit de Gezondheidsenquête (België, 1997) blijkt dat 3% 1997), 3 % des hommes et 15 %6 des femmes âgé(e)s de
van de mannen en 15%6 van de vrouwen van 65 jaar en
65 ans et plus souffrent d'ostéoporose. La prévalence est
ouder aan osteorporose lijden. In Brussel en in het
plus élevée à Bruxelles et au Sud du pays qu'au Nord.
zuiden van het land is de prevalentie hoger dan in het noorden.
Selon cette même enquête, parmi les femmes de 65 ans Diezelfde enquête leert ook dat 14,3% van de vrouwen et plus ayant déclaré souffrir d'ostéoporose, 14,3 % n'ont
van 65 jaar en ouder die verklaard hebben dat ze aan
pas consulté de médecin, 45 % ont consulté un médecin
osteoporose lijden geen geneesheer heeft geraadpleegd.
généraliste, 12,5 % ont consulté un spécialiste, 28,3 %
45% van hen heeft een huisarts geraadpleegd, 2,5% een
ont consulté les deux tandis que plus de 70 % déclarent
specialist en 28,3% beiden, terwijl meer dan 70% van
prendre des médicaments contre cette affection.
hen zegt geneesmiddelen te nemen tegen deze aandoening.
6 17 % selon d'autres publications se référant à la même enquête.
6 17 % volgens andere publicaties die naar dezelfde enquête verwijzen.
Il n'existe pas de données sur la fréquence des chutes en Er zijn geen gegevens over de frequentie van de Belgique. Selon des études internationales, un tiers
valpartijen in België bekend, maar internationale studies
environ des personnes âgées de 65 ans et plus font au
tonen aan dat nagenoeg een derde van de personen van
65 jaar en ouder minstens één keer per jaar valt.
Ces chutes s'accompagnent de fractures dans 5 % des In 5% van de gevallen heeft dit fracturen tot gevolg. cas. Ce sont les fractures de la hanche qui entraînent les Heupfracturen hebben de zwaarste gevolgen: in 10 tot conséquences les plus lourdes: 10 à 20 % de décès;
20% van de gevallen overlijdt de betrokkene; slechts 20
parmi les survivants, 20 à 60 % seulement retrouvent
tot 60% van de overlevenden wordt even onafhankelijk
leur niveau initial d'indépendance; 15 à 25 % entrent en
als tevoren; 15 tot 25% dient in een instelling te worden
institution; 25 à 35 % retournent chez eux mais
opgenomen en 25 tot 35% kan naar huis terugkeren maar
Le nombre de cas de fractures ostéoporosiques de la Het aantal osteoporosegebonden heupfracturen neemt hanche est en augmentation depuis ces dernières
sinds enkele decennia toe en zal hoogstwaarschijnlijk
décennies et va selon toute vraisemblance augmenter
nog toenemen. Deze tendens is in hoofdzaak te wijten
encore. La cause principale de cette augmentation est
aan de vergrijzing. Indien de specifieke
l'accroissement du nombre de personnes âgées et très
incidentiepercentages voor elke leeftijdscategorie
âgées. Si les taux d'incidence spécifiques par tranches
vergelijkbaar blijven, dan stijgt het aantal heupbreuken
d'âges restent équivalents, on passerait de 9.000 cas de
fractures de la hanche en 1995 à 14.000 cas en 2020.
Si on se base sur l'analyse du RCM (Résumé Clinique Uitgaande van de MKG (Minimale Klinische Gegevens) Minimum), le nombre d'admissions pour fractures de la
blijkt dat het aantal patiënten dat in een ziekenhuis wordt
hanche continue à augmenter (+ 9 % en 5 ans) mais la
opgenomen met een heupbreuk blijft stijgen (+9% in 5
durée moyenne d'hospitalisation par fracture a diminué;
jaar), terwijl de gemiddelde duur van de
ziekenhuisopname per breuk verminderd is en thans 21 dagen bedraagt.
Le coût social moyen d'une hospitalisation pour fracture De gemiddelde sociale kosten van een de la hanche est estimé à près de 350.000 frs et le coût
ziekenhuisopname voor een heupbreuk en van de
social moyen des services extrahospitaliers est estimé à
bijkomende diensten worden geschat op respectievelijk
280.000 frs, ce qui représenterait, selon le document cité,
ongeveer 350.000 BEF en 280.000 BEF, wat volgens het
une dépense totale de quelque 8 milliards par an pour
aangehaalde document neerkomt op een jaarlijkse totale
toute la Belgique. Il est possible que cette estimation soit
uitgave van ongeveer 8 miljard voor heel België. Dit
un peu surfaite mais le montant total atteint certainement
cijfer is misschien enigszins overdreven, maar vast staat
dat de totale kosten toch enkele miljarden bedragen.
Plus préoccupante encore est la dépense totale qui reste à Het beeld van de totale kosten ten laste van de patiënt is charge du patient. Selon les données fournies par la
nog alarmerender. De gegevens van de Christelijke
Mutualité chrétienne, en cas de fracture de la hanche, le
Mutualiteit wijzen uit dat bij een heupbreuk de
coût moyen (établi à partir de 6.517 cas) restant à charge
gemiddelde kosten (opgemaakt op basis van 6.517
du patient s'établit à 49.296 frs. Le matériel de synthèse
gevallen) ten laste van de patiënt 49.296 BEF bedragen.
représente à lui seul un coût moyen de 24.062 frs, soit 49
De gemiddelde kostprijs van het synthesemateriaal
% de la dépense totale à charge du patient. Les autres
alleen al bedraagt 24.062 BEF, wat overeenkomt met
postes importants qui dans une telle opération restent à
49% van de totale uitgaven ten laste van de patiënt. De
charge du patient concernent le prix de journée (11 %),
andere grote posten die bij een dergelijke operatie ten
les médicaments non remboursés (6 %), les suppléments
laste van de patiënt vallen, zijn de dagprijs (11%), de
pour la chambre (12 %) et les "autres coûts" (13 %).
niet-terugbetaalde geneesmiddelen (6%), de supplementen voor de kamer (12%) en de “andere kosten” (13%).
Pour une opération orthopédique du genou, le profil de Voor een orthopedische knie-operatie is het profiel van la dépense à charge du patient est à peu près équivalent
de uitgaven ten laste van de patiënt vrijwel hetzelfde,
mais pour l'ensemble des membres des mutualités
doch bij de leden van de christelijke ziekenfondsen zijn
chrétiennes, les opérations de prothèse de la hanche
de operaties waarbij een heupprothese wordt aangebracht
représentent 62 % des cas des cinq principales opérations
goed voor 62% van de vijf meest voorkomende
orthopédiques (celles du genou représentent seulement
orthopedische operaties (de operatie waar een
knieprothese wordt aangebracht komt slechts in 26,2% van de gevallen voor).
Les Mutualités socialistes ont fourni des données qui Gegevens afkomstig van de Socialistische ziekenfondsen attirent l'attention sur l'écart énorme qui existe entre les
geven enorme afwijkingen tussen de verschillende
établissements hospitaliers. En ce qui concerne la
ziekenhuizen te zien. Het laagste bedrag ten laste van
dépense qui reste à charge du patient en cas de fracture
een patiënt met een heupbreuk beliep 3.068 BEF, het
de la hanche, le montant le plus bas est de 3.068 frs et le
hoogste 47.731 BEF. Slechts 5 van de 55 ondervraagde
montant le plus élevé de 47.731 frs. Sur 55
ziekenhuizen vroeg van de patiënt een persoonlijk
établissements hospitaliers soumis à examen, on a
constaté que 5 seulement ont demandé au patient une contribution personnelle de moins de 10.000 frs.
Les résultats en cas d'opération orthopédique du genou De cijfers voor een orthopedische knie-operatie zijn nog sont encore plus étonnants: la contribution personnelle la
verbazender: het laagste persoonlijk aandeel van de
moins élevée était de 4.744 frs et la part la plus élevée de
patiënt bedroeg 4.744 BEF, het hoogste 88.204 BEF.
88.204 frs. Sur 47 établissements hospitaliers soumis à
Slechts 3 van de 47 ondervraagde ziekenhuizen vroegen
examen, on a constaté que 3 seulement ont demandé au
van de patiënt een persoonlijk aandeel van minder dan
patient une contribution personnelle de moins de 10.000
Bien qu'il soit question d'incorporer les prothèses de la Hoewel er sprake van is om de heupprothesen op te hanche dans l'article 35 de la nomenclature et donc d'en
nemen onder artikel 35 van de nomenclatuur zodat de
assurer le remboursement (hors marge de délivrance), le
terugbetaling ervan verzekerd is (buiten de
Conseil de l'Egalité des Chances entre hommes et
leveringsmarge), wil de Raad van de Gelijke Kansen
femmes veut attirer l'attention sur l'importance de cette
wijzen op de omvang van deze uitgave, die in de eerste
dépense qui atteint prioritairement les femmes dont les
plaats vrouwen treft en wier inkomen doorgaans lager
revenus sont, dans l'ensemble, plus défavorables que
Il rappelle, ce qu'il avait déjà évoqué dans son Avis n° De Raad wijst op hetgeen hij reeds in zijn Advies nr. 12 12 "Femmes et pauvreté" (en date du 11 octobre 1996) à
“Vrouwen en armoede” heeft gesteld, namelijk dat de
savoir que, d'une manière générale, l'abaissement du
verlaging van het remgeld over het algemeen de laagste
ticket modérateur constituait une protection pour les
inkomens zou beschermen. Ook dient nogmaals te
revenus les plus faibles. Les interactions complexes entre
worden gewezen op de complexe wisselwerking tussen
santé et pauvreté doivent une nouvelle fois être
gezondheid en armoede. Een aanzienlijke uitgave voor
rappelées. Une dépense de santé importante risque de
geneeskundige verzorging dreigt diegenen die op de rand
précipiter dans la pauvreté les personnes qui sont dans la
van de bestaansonzekerheid leven in de armoede te
frange de l'insécurité d'existence. Les personnes dont les
duwen. Mensen met een laag inkomen hebben de
revenus sont faibles ont tendance à se faire trop peu
neiging om zich al te zelden of veel te laat te laten
soigner ou à se faire soigner trop tardivement.
Jusqu'à un passé récent, la prévention de l'ostéoporose Tot voor kort was de preventie van osteoporose gericht était concentrée autour de la ménopause et des années
op de menopauze en de daaropvolgende jaren. Talrijke
suivantes. Un très grand nombre de femmes se voient, à
vrouwen kregen tijdens die fase een SHB (substitutieve
cette période de la vie, prescrire un THS (traitement
hormoonbehandeling) voorgeschreven. Thans is de
hormonal de substitution ). Aujourd'hui, les conceptions
aanpak geëvolueerd op basis van twee zienswijzen.
évoluent par suite de deux types de considérations.
Premièrement, la préoccupation la plus importante Ten eerste gaat de meeste aandacht uit naar de opbouw tourne autour de la formation de la masse osseuse et la
van de botmassa en de levensfase waarin deze wordt
période de la vie où celle-ci se constitue: elle se déplace
gevormd; deze zogenoemde primaire preventie treedt
Deuxièmement, le THS est petit à petit remis en Ten tweede wordt de SHB meer en meer in vraag question: son efficacité est moins certaine et les risques
gesteld: de doeltreffendheid ervan staat minder vast en
secondaires semblent plus importants qu'initialement
de bijkomende risico’s lijken groter dan aanvankelijk
prévus. Il s'agit d'un aspect de la prévention secondaire.
werd gedacht. Het gaat hierbij om een aspect van de secundaire preventie.
La prévention primaire concerne tous les efforts à mettre De primaire preventie behelst alle inspanningen die en œuvre pour que tous les jeunes, les femmes surtout,
moeten worden opgezet om ervoor te zorgen dat de
acquièrent un "pic osseux" maximum à la fin de la
jongeren en vooral vrouwen een maximale botmassa aan
période de la croissance et pour ensuite limiter autant
het eind van de groeiperiode zouden ontwikkelen en
que possible la perte osseuse jusqu'à la ménopause. Cette
botverlies tot de menopauze zoveel mogelijk wordt
prévention primaire consiste essentiellement en trois
tegengegaan. De primaire preventie omvat in hoofdzaak
La pratique régulière d'un exercice physique dès le jeune Regelmatige lichaamsbeweging vanaf jonge leeftijd âge doit contribuer à la constitution d'une masse osseuse
moet bijdragen tot de opbouw van een aanzienlijke
importante à la fin de l'adolescence, ensuite un niveau
botmassa aan het eind van de adolescentie. Daarna moet
suffisant d'exercice physique régulier doit contribuer à
voldoende lichaamsbeweging botverlies tegengaan.
Une alimentation riche en calcium et un apport suffisant Voeding die rijk is aan calcium alsook voldoende en vitamines D sont nécessaires tout au long de la vie
vitamine D blijven steeds noodzakelijk (eventueel
(des suppléments doivent éventuellement être envisagés
moeten voor bejaarden supplementen worden
Il convient de réduire la consomation d'alcool et de tabac Alcohol en rookartikelen dienen te worden beperkt of ou de maintenir une consommation faible.
Au niveau de la prévention primaire, les jeunes filles In het raam van de primaire preventie moet in het devraient faire l'objet d'une attention toute particulière.
bijzonder aandacht worden besteed aan meisjes. Volgens
En effet, selon toutes les informations actuellement
de thans beschikbare gegevens doen ze minder vaak aan
disponibles, elles pratiquent moins d'exercices physiques
lichaamsbeweging dan jongens. Het aantal meisjes dat
réguliers que les jeunes gens. Leur consommation de
rookt en zelfs alcohol drinkt, zou aanzienlijk zijn
tabac, voire d'alcool augmenterait sensiblement. Enfin le
toegenomen. Ten slotte leiden het slankheidsideaal
souci de minceur (les "régimes pour maigrir") et à
(diëten), de veranderde eetgewoontes en a fortiori
fortiori l'anorexie et la modification des habitudes
anorexia tot een vermindering van de consumptie van
alimentaires diminuent la consommation de lait et autre
melk en andere voedingsmiddelen die rijk zijn aan
La prévention secondaire concerne principalement la De secundaire preventie is vooral gericht op de population féminine en âge pré-ménopausique et
vrouwelijke bevolkingsgroep die in de fase van de pre-
ménopausique. L'efficacité du THS est aujourd'hui
menopauze en menopauze verkeert. Thans wordt de
soumis à une révision: il semble que le traitement ne soit
doeltreffendheid van de SHB in vraag gesteld: de
efficace que lorsqu'il est prolongé pendant une longue
behandeling zou pas resultaat hebben wanneer ze
période (7 à 10 ans selon les études), à doses assez
gedurende een lange periode (7 tot 10 jaar volgens de
importantes et que cette efficacité est perdue assez
studies) wordt toegepast en in grote doses wordt
rapidement après la cessation du traitement.
toegediend; ook zou het heilzaam effect ervan al spoedig
Or les risques liés à un tel traitement sont réévalués à la Nu is vastgesteld dat er veel meer risico’s zijn verbonden hausse particulièrement en ce qui concerne le cancer du
aan een dergelijke behandeling, vooral wat borstkanker
sein. Par rapport aux femmes non traitées, le risque serait
betreft. Vergeleken bij vrouwen die geen behandeling
de 20 % supérieur pour les femmes soumises à un THS à
hebben ondergaan, zou het risico voor vrouwen die een
base d'oestrogènes et de 40 % supérieur pour celles
SHB op baisis van oestrogeen ondergaan, 20% hoger
soumises à un traitement combiné d'oestrogènes et
liggen en 40% hoger bij vrouwen die een gecombineerde
behandeling met oestrogeen en progesteron hebben ondergaan7.
Pour les femmes qui sont soumises à un THS, il convient Wat betreft de vrouwen die een SHB hebben ondergaan, de souligner le coût lié à la durée du traitement et pour
dient de aandacht te worden gevestigd op de kosten die
certains médicaments, aux faibles taux de de duur van de behandeling met zich brengt alsook op de remboursement.
geringe terugbetaling van sommige geneesmiddelen.
Actuellement, il n'est pas conseillé de pratiquer, chez
Thans wordt het niet aangeraden om vrouwen die in het
toutes les femmes en début de ménopause, un dépistage
begin van de menopauze verkeren een systematische
systématique par ostéodensitométrie osseuse.
opsporing via botodensitometrie te laten ondergaan.
Toutefois, il est vivement conseillé d'identifier toutes les Toch wordt het sterk aangeraden om (mannelijke of personnes (hommes ou femmes) à risques (confrontation
vrouwelijke) risicopersonen te evalueren (toetsing aan
avec un certain nombre d'indicateurs). Celles qui
een bepaald aantal indicatoren). Personen met een
présentent un risque positif auront intérêt à subir un
positief risico hebben er alle belang bij om een
botodensitometrisch onderzoek te ondergaan.
Certains traitements médicaux (utilisation de corticoïdes) Bepaalde medische behandelingen (aanwending van et certaines circonstances particulières (immobilisation
corticoïden) en bijzondere omstandigheden (langdurige
prolongée) entraînent un risque spécifique d'ostéoporose.
immobilisatie) brengen een specifiek risico op osteoporose mee.
7. Voir résultats des recherches du Dr. Catherine Schairer de l'Institut National du Cancer de Rockville (Maryland) récemment publié dans le Journal of the American Association (voir Le Soir, 28 janvier 2000).
7. Zie de onderzoeksresultaten van Dr. Catherine Schairer van het National Institute for Cancer of Rockville (Maryland), die onlangs zijn verschenen in The Journal of the American Medical Association (Le Soir, 28 januari 2000).
Le Conseil de l'Egalité des Chances entre hommes et De Raad van de Gelijke Kansen merkt op dat dit femmes fait observer que depuis le 1er avril 1997, cet
onderzoek sinds 1 april 1997 uit de nomenclatuur van de
examen a été retiré de la nomenclature des prestations de
geneeskundige verstrekkingen is geschrapt en als
santé de telle sorte qu'il n'est plus remboursé
zodanig niet langer wordt terugbetaald. Hij verbaast zich
actuellement. Il s'étonne de constater qu'un outil
erover dat een veeleer duur diagnosemiddel, dat bijna
diagnostic, relativement coûteux, appliqué uitsluitend bij vrouwen wordt aangewend, aldus geheel presqu'exclusivement à des femmes puisse ainsi être mis
entièrement à leur charge. L'administration de calcitonine et de diphosphonates De toediening van calcitonine en bifosfonaten remt de permettent d'inhiber la résorption osseuse. Ces
botresorptie af. Voor deze geneesmiddelen is een
médicaments sont soumis à la prescription médicale et
geneeskundig voorschrift vereist, en voor sommige
certains d'entre eux à l'autorisation du médecin-conseil.
ervan de toestemming van de adviserend geneesheer.
Ils sont très coûteux et, bien que remboursés en catégorie Ze zijn zeer duur en hoewel de terugbetaling ervan onder b, ils laissent à charge du patient une dépense importante
categorie b valt, blijft het bedrag ten laste van de patiënt
(par ex. de plus de 160 frs par jour pour l'administration
aanzienlijk hoog (bijv. meer dan 160 BEF per dag voor
de calcitonine en spray nasal) qui peut s'étaler sur plus
de toediening van calcitonine in de vorm van een
neusspray) en dat soms gedurende meer dan een jaar lang.
Une telle dépense doit retenir toute l'attention des De verantwoordelijken voor het gezondheidsbeleid responsables de la politique de santé. Il convient, en
dienen zich bewust te zijn van een dergelijke uitgave. De
effet, que l'accès aux soins pour des morbidités qui
toegang tot de verzorging van typische vrouwenziekten
concernent plus spécifiquement les femmes ne soit pas
mag immers niets meer kosten dan het geval is voor de
plus inabordable que pour l'ensemble de la population ou
hele bevolking of voor de geneeskundige verzorging in
que pour les soins de santé en général. Par contre,
het algemeen. Wanneer een geneesmiddel is
lorsqu'un médicament est prescrit pour le traitement
voorgeschreven voor de behandeling van een
d'une maladie, il n'est pas admissible que son
aandoening is het daarentegen ontoelaatbaar dat de
remboursement soit réservé à l'un des deux sexes,
terugbetaling ervan voorbehouden is voor een van beide
comme c'est le cas actuellement pour le Fosamax par
geslachten, zoals dat thans bijvoorbeeld het geval is voor
exemple: il s'agit en effet, dans ce cas, d'une
Fosamax: hier is sprake van een vorm van directe
Les dangers de l'ostéoporose se manifestent De gevaren van osteoporose treden in het bijzonder op particulièrement en cas de chutes. Celles-ci entraînent
de voorgrond bij valpartijen, die veelvuldig aanleiding
fréquemment des fractures dont la fracture de la hanche.
geven tot fracturen, waaronder heupfracturen.
8 Contrevenant à la Directive 79/7 sur l'égalité de traitement en matière de sécurité sociale.
8 Overtreding van Richtlijn 79/7 betreffende de gelijke behandeling inzake sociale zekerheid.
Il importe donc d'exercer une action préventive Er moet dan ook worden overgegaan tot specifieke spécifique à l'égard du risque de chute particulièrement
preventiemaatregelen met betrekking tot het risico op
valpartijen, en dan vooral bij bejaarden.
Il reste toujours nécessaire de pratiquer des exercices Lichaamsbeweging ter behoud of verbetering van de physiques qui maintiennent ou restaurent la force
spierkracht, de evenwichtszin en de coördinatie van de
musculaire, le sens de l'équilibre et la coordination des
Les personnes qui se trouvent en institution sont Diegenen die verblijven in een instelling hebben een particulièrement fragilisées parce que leur mobilité est
bijzonder broos gestel omdat hun mobiliteit te beperkt is.
beaucoup trop réduite. Il convient également de surveiller tous les problèmes de Gezondheidsproblemen die een verhoogd risico op santé ayant une incidence sur le risque de chute: vertiges,
valpartijen meebrengen zoals duizeligheid, diabetes,
diabète, hypertension, dépression, démence, etc.
verhoogde bloeddruk, depressie, dementie, enz. dienen eveneens te worden opgevolgd.
Un contrôle régulier de l'acuité visuelle et auditive Een regelmatige controle van het gezichts- en devrait être assuré.
Il convient d'être attentif aux effets secondaires de Men dient ook rekening te houden met de bijwerkingen certains médicaments et aux risques liés à la
van bepaalde geneesmiddelen en de andere risico’s die
consommation de tranquillisants et sédatifs.
gepaard gaan met de inname van kalmerende middelen en slaapmiddelen.
La consommation d'alcool est un facteur de risque.
Ook alcoholverbruik vormt een risicofactor.
L'aménagement du cadre de vie devrait faire l'objet d'une Aan de inrichting van de leefomgeving dient bijzondere attention particulière: éclairage insuffisant notamment la
nuit, marches peu visibles, escaliers, tapis adhérant mal
nachtverlichting, weinig zichtbare treden, trappen, slecht
au sol, objets à terre, meubles non fixés, chaussures
bevestigde tapijten, rondslingerende voorwerpen,
losstaande meubels, versleten schoeisel en gladde zolen, enz. zijn uit den boze.
Enfin, il convient d'apporter une attention particulière Ten slotte dient ook rekening te worden gehouden met aux changements de climat (période des neiges et
de verandering van de weersomstandigheden (periode
verglas), aux feuilles mortes par temps de pluie, au
van sneeuw en ijzel), rotte bladeren, de slechte staat van
9. Conclusions et Recommandations du Conseil de 9. Conclusies en Aanbevelingen van de Raad van de
l'Egalité des Chances entre hommes et femmes
Le présent avis concerne principalement les Ministres Dit advies is in de eerste plaats gericht aan de ministers qui au niveau fédéral et communautaire ont la politique
die op federaal en gemeenschapsniveau bevoegd zijn
de santé et la politique de prévention dans leurs
voor het gezondheids- en preventiebeleid. Het advies is
compétences. Il s'adresse également aux Ministres qui, à
daarnaast bedoeld voor de ministers die bevoegd zijn
tous les niveaux de pouvoir, ont les affaires sociales dans
leurs compétences. En ce qui concerne le diagnostic et le traitement de Aangaande de diagnose en de behandeling van l'ostéoporose, le Conseil demande que la contribution
osteoporose vraagt de Raad dat het persoonlijk aandeel
personnelle au coût de la prévention et du traitement de
in de kosten van de preventie en behandeling van
l'ostéoporose ainsi que la contribution aux opérations osteoporose alsook van de orthopedische operaties die orthopédiques liées à cette maladie soient nettement
verband houden met deze ziekte sterk zou worden
Il rappelle que cette pathologie concerne principalement
Hij wijst erop dat deze aandoening voornamelijk
les femmes, que celles-ci ont en moyenne des revenus
vrouwen treft en dat hun inkomen gemiddeld lager is dan
nettement moins élevés que les hommes. A dépenses de
dat van de man. Met gelijkwaardige uitgaven voor
soins égales, la part de leur budget qui est consacrée aux
verzorging is het deel van hun budget dat besteed wordt
soins est déjà plus importante que pour les hommes, ce
aan geneeskundige verzorging reeds groter dan bij de
qui entraîne une inégalité d'accès aux soins et d'autres
man, hetgeen leidt tot ongelijkheid inzake toegang tot
effets pervers. De plus, dans le cas présent, il s'agit d'une
geneeskundige verzorging en nog andere nefaste
pathologie plus spécifiquement féminine qui entraîne des
gevolgen. Daarenboven gaat het hier meer om een
dépenses particulièrement importantes pour les femmes.
typisch vrouwelijke aandoening die voor de vrouw zware uitgaven meebrengt.
L'ostéodensitométrie osseuse doit donc être réintroduite De osteodensitometrie dient aldus opnieuw in de dans la nomenclature et remboursée.
nomenclatuur te worden opgenomen en terugbetaald.
Lorsque le diagnostic s'avère positif (niveau à définir), Wanneer de diagnose positief blijkt (niveau te bepalen), l'ostéoporose doit être considérée comme une maladie
dient osteoporose te worden beschouwd als een
chronique et bénéficier des améliorations financières
chronische ziekte en dienen de hieraan verbonden
financiële voordelen ook voor osteoporose te gelden.
Un meilleur remboursement des prestations
Er dient te worden gezorgd voor een betere terugbetaling
kinésithérapeutiques à long terme doit être assuré.
van de langdurige kinesitherapeutische verstrekkingen.
Les médicaments et particulièrement ceux qui Voor de geneesmiddelen en met name degene waarvoor nécessitent l'autorisation du médecin-conseil doivent
de toestemming van de adviserend geneesheer is vereist,
pouvoir bénéficier d'un meilleur remboursement
dient een gunstiger terugbetaling te gelden (categorie A).
(catégorie A). Ce remboursement doit être assuré dans
Deze terugbetaling moet voor mannen en vrouwen onder
les mêmes conditions aussi bien aux hommes qu'aux
Les prothèses de la hanche doivent être incorporées dans Heupprothesen moeten worden opgenomen onder artikel l'article 35 de la nomenclature: le remboursement quasi
35 van de nomenclatuur : de vrijwel volledige
complet devrait être assuré pour une prothèse type
terugbetaling moet worden verzekerd voor een
standaardprothese (principe van het “witte product”).
En ce qui concerne la prévention primaire, le Conseil Wat betreft de primaire preventie vraagt de Raad de demande aux Ministres compétents de déplacer vers
l'adolescence les campagnes d'information adéquates et
de faire réaliser les recherches nécessaires pour
adolescentiejaren te concentreren en het nodige
découvrir les moyens de motiver les jeunes-filles à faire
onderzoek te laten verrichten naar de formules die
d'avantage d'exercice physique9 et les moyens à mettre
meisjes ertoe aanzetten meer aan lichaamsbeweging9 te
en œuvre pour que les femmes adultes conservent des
doen enerzijds en ervoor zorgen dat volwassen vrouwen
regelmatig aan lichaamsbeweging blijven doen anderzijds.
9. Trouver les exercices qui les attirent – danse, athlétisme, natation?- et y consacrer les mêmes financiers et médiatiques qu'au football et aux autres activités qui attirent les jeunes garçons.
9. op zoek gaan naar oefeningen die hen interesseren - dans, atletiek, zwemmen ?- met aanwending van dezelfde financiële en publicitaire middelen als voor het voetbal en andere activiteiten die jongens aantrekken
The reduction of rhinitis symptoms by nasal filters during naturalexposure to ragweed and grass pollenBackground: Prototype nasal filters were developed to collect inhaled pollen. This study evaluated the efficacy of the filters for prevention of rhinitis symp-toms during acute outdoor pollen exposure. Methods: A randomized double-blind design was used. Subjects (n ¼ 46) with a1Woolcock I
Diagnosis and Treatment of Premenstrual Dysphoric Disorder SUBHASH C. BHATIA, M.D., and SHASHI K. BHATIA, M.D. Creighton University School of Medicine, Omaha, Nebraska From 2 to 10 percent of women of reproductive age have severe distress and dysfunction caused by premenstrual dysphoric disorder, a severe form of premenstrual syndrome. Current research implicates mechanisms of serotonin as